Updating Results

The University of Western Australia (UWA)

  • 22% international / 78% domestic

Master of Translation Studies

  • Masters (Coursework)

Gain world-class specialised translation training between English and one of ten Asian and European languages. This quality professional course will train future translators in English and one of ten Asian and European languages. ...

Key details

Degree Type
Masters (Coursework)
Course Code
12520
Study Mode
In person

About this course

Gain world-class specialised translation training at the largest language hub in Western Australia. In this course, you'll complete translation training between English and one of ten Asian and European languages. Taken over one-and-a-half years or two years, this is the only course of its kind in Western Australia, offering professional translation training between English and one of the following languages: Arabic, Chinese, French, German, Indonesian, Italian, Japanese, Korean, Portuguese and Spanish. Although concentrating on translation proper (written), students are also introduced to interpreting (spoken translation). Taught by practitioners and translation researchers, the the Master of Translation Studies (12520) is accredited by the National Accreditation Authority of Translators and Interpreters (NAATI). Fostering critical thinking, linguistic and analytical skills through frontier translation theories and latest technologies as well as the opportunity for individual supervision of a translation research project, the Master of Translation Studies also offers the flexibility of taking either the coursework-only pathway or the coursework and dissertation pathway, should you plan to progress to a PhD in Translation Studies. Teaching takes place in small classes so as to accompany each student along their personal learning journey. Designed for graduates pursuing bilingual and multilingual careers, this course helps you develop a competitive edge and the ability to thrive in an increasingly globalised job market. As a result of strong collaboration links with local and national professional organisations and agencies, students are offered practical skills development on a regular basis.

Entry requirements

Admission requirements

If you're interested in furthering your career by studying this postgraduate course, find out the admission details below

Admission Requirements
To be considered for admission to this course an applicant must have-
(a) a relevant bachelor's degree, or an equivalent qualification, as recognised by UWA;
and
(b) the equivalent of a UWA weighted average mark of at least 65 per cent in the Level 3 units of a relevant major;
and
(c)(i) demonstrated native or near-native proficiency in the chosen language specialisation; or
ii) for French, Italian, German, Portuguese, Arabic, and Spanish, B2/C1 levels of the Common European Framework of Reference for Languages or equivalent internationally recognised test; for Chinese, a minimum of HSK 4; for Japanese, Level N2/N3 at the JLPT (Japanese Language Proficiency Test); for Indonesian, Level 3 at the UKBI (UjianKemahiran Bahasa Indonesia) or Level 4 at the ISLPR (International Second Language Proficiency Ratings); and for Korean, Level 4 at the TOPIK (Test of Proficiency in Korean).
Admission Requirements
To be considered for admission to this course an applicant must have-
(a) a relevant bachelor's degree, or an equivalent qualification, as recognised by UWA;
and
(b) the equivalent of a UWA weighted average mark of at least 65 per cent in the Level 3 units of a relevant major;
and
(c)(i) demonstrated native or near-native proficiency in the chosen language specialisation; or
ii) for French, Italian, German, Portuguese, Arabic, and Spanish, B2/C1 levels of the Common European Framework of Reference for Languages or equivalent internationally recognised test; for Chinese, a minimum of HSK 4; for Japanese, Level N2/N3 at the JLPT (Japanese Language Proficiency Test); for Indonesian, Level 3 at the UKBI (UjianKemahiran Bahasa Indonesia) or Level 4 at the ISLPR (International Second Language Proficiency Ratings); and for Korean, Level 4 at the TOPIK (Test of Proficiency in Korean).
Ranking and Selection Process
Where relevant, admission will be awarded to the highest ranked applicants or applicants selected based on the relevant requirements.
Ranking and Selection Process

Where relevant, admission will be awarded to the highest ranked applicants or applicants selected based on the relevant requirements.

ADMISSION REQUIREMENT
English competency

English is the language of instruction and assessment at UWA and you will need to meet the English language requirements of the University to be eligible for a place.

Minimum overall IELTS score of 6.5, with no band less than 6.0.

ADMISSION REQUIREMENT
English competency

Study locations

Perth

Career pathways

Careers and further study

Explore the career opportunities available to you.

Career Pathways

UWA's Master of Translation Studies students will graduate with a qualification relevant to professional employment in a range of business, government and non-government organisations in Australia and overseas. This course could lead to career opportunities as a: copywriter, advertising professional, foreign affairs and trade officer, bilingual professional, post-editor, terminologist or translator.



Career Pathways

UWA's Master of Translation Studies students will graduate with a qualification relevant to professional employment in a range of business, government and non-government organisations in Australia and overseas. This course could lead to career opportunities as a: copywriter, advertising professional, foreign affairs and trade officer, bilingual professional, post-editor, terminologist or translator.



Further Study
If you complete a dissertation as part of this course, you may choose to progress to an MPhil or PhD.
Further Study If you complete a dissertation as part of this course, you may choose to progress to an MPhil or PhD.

Course structure

The Master of Translation offers ten language specialisations. A Chinese Interpreting specialisation is also available to students in the Chinese specialisation in the second year of their degree.

Coursework only students undertaking the Chinese, French, German, Indonesian, Japanese, Korean, Italian, Arabic, Portuguese, or Spanish specialisation: take 6 points from Group A, 24 points from Group B, and 24 points from the relevant language specialisation.

Coursework only students undertaking the Chinese Interpreting specialisation: take 6 points from Group A, 24 points from the Chinese Specialisation, and 24 points from the Chinese Interpreting specialisation.

Coursework and dissertation students take 6 points from Group A, 24 points from Group C, and 24 points from the relevant language specialisation.





Conversion

Students who have not completed a relevant Bachelor's degree as recognised by UWA must complete relevant conversion units up to the value of 24 points, as advised by UWA

Core

Take all units (18 points):

Option - Group A

Take as per Sequence Notes:

Option - Group B

Take units as per Sequence Notes:

Option - Group C

Take units as per Sequence Notes:

Arabic specialisation

Take all units (24 points):

Chinese specialisation
Students also interested in speaking translation (Interpreting) may switch from the Chinese Specialisation to the Interpreting (Chinese) Specialisation in their second year, provided they achieve a minimum WAM of 70% in their first year of studies (48 points). These prior studies will ensure students already possess the necessary linguistic and practical skills, as well as the theoretical knowledge of translation studies.

Take all units (24 points):

Chinese Interpreting specialisation
Please note that the Chinese Interpretation specialisation is open to students in the language pair English-Chinese, provided they have completed 48 points of the Master of Translation studies and achieved a 70% WAM in those units. These prior studies will ensure students already possess the necessary linguistic and practical skills, as well as the theoretical knowledge of translation studies.

Take all units (24 points):

French specialisation

Take all units (24 points):

German specialisation

Take all units (24 points):

Indonesian specialisation

Take all units (24 points):

Italian specialisation

Graduate outcomes

Graduate satisfaction and employment outcomes for Humanities, Culture & Social Sciences courses at The University of Western Australia (UWA).
79%
Overall satisfaction
84.2%
Skill scale
89.5%
Teaching scale
67.9%
Employed full-time