Updating Results

The University of Queensland (UQ)

  • 29% international / 71% domestic

Master of Arts in Translation and Interpreting

  • Masters (Coursework)

Qualify as a professional Chinese-English or Japanese-English translator and interpreter with the Master of Arts in Translation and Interpreting.

Key details

Degree Type
Masters (Coursework)
Duration
2 years full-time
Course Code
5752, 108043C
Intake Months
Jul
International Fees
$41,120 per year / $82,240 total

About this course

Qualify as a professional Chinese-English or Japanese-English translator and interpreter with the Master of Arts in Translation and Interpreting.

Entry requirements

Entry requirements

To be eligible for entry, you'll need:

  • a bachelor's degree (or equivalent) in any discipline, or
  • a Graduate Certificate in Arts in Interpreting (or equivalent), or
  • a Graduate Certificate in Arts in Translation (or equivalent), and
  • proficiency in spoken and written Chinese and English for the Chinese field of study, or
  • proficiency in spoken and written Japanese and English for the Japanese field of study
You must have a grade point average (GPA) of 4.5 on a 7-point scale in your previous qualification.If required, you must have completed an aptitude test to the standard set by the Executive Dean. The aptitude test is not required for native speakers of the language of study (Chinese-Mandarin or Japanese) who reside in a country where the language is spoken (i.e. Mainland China, Taiwan or Japan). The aptitude test may be required for all other applicants, including domestic students. Further information about the aptitude test can be found on the School of Languages and Cultures website.
  • a bachelor's degree (or equivalent) in any discipline, or
  • a Graduate Certificate in Arts in Interpreting (or equivalent), or
  • a Graduate Certificate in Arts in Translation (or equivalent), and
  • proficiency in spoken and written Chinese and English for the Chinese field of study, or
  • proficiency in spoken and written Japanese and English for the Japanese field of study
You must have a grade point average (GPA) of 4.5 on a 7-point scale in your previous qualification.If required, you must have completed an aptitude test to the standard set by the Executive Dean. The aptitude test is not required for native speakers of the language of study (Chinese-Mandarin or Japanese) who reside in a country where the language is spoken (i.e. Mainland China, Taiwan or Japan). The aptitude test may be required for all other applicants, including domestic students. Further information about the aptitude test can be found on the School of Languages and Cultures website.
GPA equivalent

Select where you studied and your qualification to see the GPA equivalent you need to be considered for this program.

Use the GPA equivalent as a guide. When you apply, we'll calculate your GPA using the UQ grading scale. Any failing grades will be included. Entry requirements are subject to change.

Equivalent subjects
SubjectQualification equivalent
English language requirements

IELTS overall 6.5; reading 6; writing 6; speaking 6; listening 6. For other English Language Proficiency Tests and Scores approved for UQ

TOEFL iBT (including Paper Edition) - Overall 87, listening 19, reading 19, writing 21 and speaking 19.

PTE Academic - Overall Score of 64 and 60 in all sub bands.

BE - A minimum overall grade of 4 plus a minimum grade of C in all macro skills.

CES - Overall 176 and 169 in all sub bands.

OET is not accepted.

There are other ways to meet the English language requirements. For some programs, additional conditions apply.

Learn how to meet the English language requirements

Student visas

International students who are accepted into full-time study in the Master of Arts in Translation and Interpreting are eligible to apply for an Australian student visa (subclass 500).

There are a number of requirements you must satisfy before a visa is granted, including the Genuine Student (GS) requirement.

Learn more about student visas

Need help meeting the entry requirements?

We can help you meet the academic or English language requirements for your preferred program.

If you haven't completed the prerequisites, we can help.

Learn about pathway options

Study locations

St Lucia

What you will learn

  • Choose to specialise in Japanese or Chinese translation and interpreting.
  • Learn in our world-class Televic interpreting facility. Televic is used in major international organisations such as the United Nations.

Career pathways

Postgraduate study can take you anywhere. Depending on which field you choose, here are some of the careers you could be on your way to:

  • In-house translator/interpreter
  • Freelance translator/interpreter
  • Conference interpreter
  • Legal translator/interpreter
  • Medical translator/interpreter
  • Diplomat
  • International business translator/interpreter
  • English teacher
  • Translation and interpreting instructor
  • Researcher

Graduate outcomes

Graduate satisfaction and employment outcomes for Humanities, Culture & Social Sciences courses at The University of Queensland (UQ).
81.1%
Overall satisfaction
82.6%
Skill scale
77.4%
Teaching scale
62.6%
Employed full-time
$80k
Average salary